fbpx

Portfolio Traducteur Marketing

Votre traducteur marketing sur toute la France

Traducteur anglais sur Metz, je travaille avec des agences sur toute la France. Je traduis des publications pour les réseaux sociaux, des sites internet, des dossiers et des fiches produits. Sans oublier les bannières marketing pour Facebook !

La majorité de mon travail se fait en anglais. Cela ne m’empêche pas de traduire également en italien. Bien entendu, je traduis depuis et vers le français. Ainsi, je peux traduire vos documents depuis le français vers l’anglais et inversement. Si vous êtes une entreprise française qui souhaite se développer à l’étranger, n’attendez plus pour me contacter.

Je ne me contente pas de traduire mot à mot. J’adapte le style et le ton de vos traductions en fonction de vos documents. Un post pour un événement sur les réseaux sociaux nécessitera un ton dynamique et fun. D’un autre côté, un dossier destiné à une entreprise partenaire se voudra plus sérieux et sobre. En ce qui concerne la fiche informative, cela dépendra du produit concerné. Ainsi, promouvoir une aide auditive pour les seniors n’aura pas le même caractère que faire la promotion d’accessoires de surf !

Je traite tout type de formats. Les plus employés étant les formats pdf, docx et odt. Et bien entendu, je respecte votre confidentialité, celle de vos partenaires et collaborateurs, et les délais que nous avons convenus lors du devis.

Quelques traductions classées par catégories :

SITES INTERNET

Champagne Fournaise-Dubois

et Champagne Didier Rothier – fiches produits et sites – FR > ANG

Restaurant Le Millénaire – Menus et site – FR > ANG

La Demeure des Sacres – Site – FR > ANG

RESEAUX SOCIAUX

Cours en ligne – FR > IT et IT > FR

Aide auditive – FR > IT et IT > FR

Smart Ink – ANG > FR

DOCUMENTS DIVERS

Je suis personne – dossier partenaire pour le documentaire eponyme

E-cigarettes – fiches produits

Percko – fiches produits

Metz Congrés – brochures, annonces diverses –

FR > ANG

Contactez un traducteur marketing

12 + 12 =

Traduire seul me permet de bien étudier vos documents et donc de répondre au mieux à vos attentes.

En tant que traducteur marketing, la qualité est un facteur qui me tient à cœur. Cela signifie que la cohérence du vocabulaire et du style est conservée.

Que ce soit pour de simples questions ou pour une demande de devis pour une traduction en anglais français ou italien, n’hésitez pas à remplir le formulaire ou à me contacter directement par mail ou par téléphone.